Le ségatier veut aider les autrement capables.
Le nouveau disque du ségatier et de ses amis accorde une place au langage des signes. Une première, lancée mercredi dernier au ministère de la Sécurité sociale.
Super Mario ? Oui, sauf que lui n’a pas besoin de champignons pour avoir un grand cœur… Mario Armel, avec son épouse et tous leurs amis, a fait aux Mauriciens un cadeau qui mérite d’être souligné : le combo CD Audio/DVD de clips intitulé Monde agité. Et pour marquer le coup, l’équipe a eu la bonne idée d’inclure le langage des signes dans l’un des clips, celui de la chanson Zalouzi, interprétée par Patricia Armel, alors que son cousin Josian Zoile, un malentendant, la traduit en langage des signes. Une initiative très appréciée par le ministère de la Sécurité sociale, à tel point que le produit a été lancé à son siège mercredi.
Lors de l’événement, Vinesh Hookoomsing, président du Mauritian Sign Language (MSL) Development Project Committee au ministère de la Sécurité sociale, s’est dit très intéressé par l’implication des mal-entendants dans des activités artistiques : «Nous donnons l’assurance que nous allons continuer dans la direction initiée par Mario Armel. D’ailleurs, nous avons une branche dance and performing arts pour les jeunes à l’école des sourds. Ce serait bien que l’équipe de Mario vienne y faire un tour pour faire quelque chose dans la même veine que le clip Zalouzi.»
Mario Armel a, pour sa part, expliqué d’où était venue cette idée : «Lorsque nous organisons des fêtes, Josian s’amuse aussi en dansant. Je me suis dit : “Il s’amuse avec les vibrations de la musique, mais pourquoi ne l’aiderions-nous pas à comprendre ce que dit la chanson ?” C’est là que m’est venue l’idée d’inclure le langage des signes dans nos clips. Par la suite, j’ai contacté le ministère pour mettre cet aspect de Monde agité en avant. Je pense qu’avec un meilleur budget et plus de temps, on peut aller beaucoup plus loin en mettant en avant la créativité des sourds et des mal-entendants.»
Josian Zoile s’est aussi exprimé… en langage des signes évidemment. «Je suis très heureux de cette expérience. Au début, ce n’était pas évident de communiquer, mais après un peu de temps, nous nous sommes tous habitués et le clip a pu se faire comme on le voulait», a-t-il déclaré avec l’aide d’une traductrice.
Que peut-on dire de plus sur ce «Monde agité» ? Qu’il y a de l’émotion avec Zalouzi, mais aussi des thèmes sérieux comme les catastrophes naturelles (la chanson-titre), les handicapés (L’année Handicapé, reprise de la chanson de 1981, qui avait valu une victoire à Mario Armel lors d’un concours en duplex Maurice/Réunion), entre autres.
Disponible chez les disquaires habituels.